Книги, где под каждой строкой есть перевод. Настоящая литература, два языка, одна страница.

Метод

Искусство учиться без зубрёжки

Книги Slothing переводят каждую строку оригинала прямо под ней. Вы читаете настоящую литературу, и язык приходит сам. Без словаря, без упражнений по грамматике, без отдельного перевода под рукой. Только книга, и смысл тут же, на странице.

Подробнее о методе

Настоящая литература

Никаких фраз из учебника. Вы читаете настоящих авторов: Булгакова, Фицджеральда, Лорку. Язык живой, потому что живым его делает сам текст.

Слово в слово

Каждая фраза переведена прямо под оригиналом. Вы видите, как язык устроен, а не только что он значит.

В своём темпе

Прочитайте страницу или целую главу. Возвращайтесь, когда захотите. Не нужно открывать приложение и держать серию.

Скоро

Следующие на полке

Переводы готовы, книги на вёрстке. Оставьте почту, и мы напишем, как только очередная книга будет готова.

Узнать первым

Ленивцы медлительны. Ваш интерес нас ускоряет.